Metodologia i Mètode Jump the Gap

El nostre mètode

 

Evidència

 

El Mètode Jump the Gap ha estat desenvolupat seguint els estudis més recents en l'adquisició de segones i terceres llengües per arribar a ser bilingües o trilingües. Està comprovat que per a que un adult arribi a ser Proficient a nivell nadiu ha d'haver començat l'estudi d'aquesta llengua abans de la pubertat, edat límit de flexibilitat lingüística al cervell.

 

Fins als 6 anys hi ha una "finestra d'oportunitat" a aprendre la segona o tercera llengua de manera natural però segons molts psicolingüistes diuen que aquesta llengua s'ha d'haver iniciat abans dels 3 anys per ser considerat bilingües o trilingües primerencs i simultanis.

 

Com ha de ser aquesta exposició? Molts experts consideren que una educació bilingüe només és efectiva quan ocupa el 20% o més del temps a acadèmic i a casa.

 

Mètode per KIDS I JUNIORS:

 

El Mètode Jump the Gap el que pretén és que l'infant estigui exposat a la nova llengua a l'escola, a Jump the Gap i a casa. Per això hem creat les següents eines: 

  • Classes setmanals: classes d'un cop a la setmana seguint la nostra metodologia i amb l'ús de les noves teconologies com la pissarra digital i materials didàctics visuals.

        +

  • Tallers per pares i per pares i fills: per tal de fomentar l'aprenentatge fora de l'aula i els lligams pares i fills s'ofereixen tallers mensuals i trimestrals. En els tallers destinats als pares es donen eines per estimular als seus fills fora de l'aula a divertir-se en anglès. En els tallers per pares i fills es comparteixen bones estones en anglès amb activitats diverses com explicar contes, realitzar fàcils receptes per infants, jocs, etc.

        +

  • Jump the Gap week club: on l'infant podrà assisitir tants dies com vulgui de la setmana de dimarts a divendres en horari de 17 a 19 h. per estar exposat a un nombre més elevat d'hores a la setmana a l'anglès però mitjançant altres disciplines com l'Art, les matemàtiques, les cultures, el joc, els contes i sense oblidar l'ús de les noves tecnologies. (opcional: preus per hores per setmana).

      

D'aquesta manera, l'infant estarà exposat a un número més elevat d'hores per setmana a l'anglès tot jugant, aprenent altres disciplines i sense adonar-se'n que millora dia a dia la seva comprensió de la llengua.

 

Llibres recomenats:

 

  •  Abdelilah-Bauer, Barbara. El desafio del Bilingüismo. Ediciones Morata. Madrid, 2007.
  • Zurer Pearson, Barbara. Consigue que tu hijo sea bilingüe. Bilingual Readers. Madrid, 2010.

Enllaços:

 

El cervell humà de National Geographic

 

Capacitat innata per aprendre una llengua

 

Les persones bilingües ténen més activitat cerebral